HAFTARAH PARA EL SEGUNDO DIA DE PESAH.
II REYES 23:1 -9 Y
21 -25
(Lectura de la Toráh: 1º Séfer: Levítico 22:26 - 23:44; 2º Séfer:
Números 28:16-25)
CAPITULO 23
1. Mandó el rey, y le reunieron ante él a todos los ancianos de Iehudáh
y de Ierushalaim.
2. Ascendió el rey a la Casa de Adonai, y todos los hombres de Iehudáh y
todos los habitantes de Ierushalaim con él; y los Cohaním y los profetas
y todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor. Leyó a oídos de ellos
todas las palabras del Libro del Pacto: El que había sido hallado en la
Casa de Adonai.
3. Se puso de pie el rey sobre el estrado y concertó el Pacto ante
Adonai: para en caminaras en pos de Adonai, para observar Sus
Mandamientos, Sus leyes y Sus fueros -con todo su corazón y con todo su
ser- para confirmar las palabras del Pacto este, -las escritas sobre el
libro este-y se afirmó todo el pueblo en el Pacto.
4. Ordenó el rey: a Hilkiahu el Sumo Sacerdote y a los sacerdotes
asistentes y a los custodios de los utensilios- sacar del Santuario de
Adonai todos los utensilios que fueron hechos para el Bahal y para la
Asheráh y para toda la hueste del cielo. Los incineró en las afueras de
Ierushalaim, en la llanura de Kidrón y transportó sus cenizas a Bet-El.
5. Suprimió a los sacerdotes paganos que habían instaurado los reyes de
lehudáh y que quemaban incienso en los
lugares de culto, en las ciudades de Iehudáh
y en los alrededores de Ierushalaim, y a los que quemaban incienso al
Bahal, al sol y a la luna y a los astros y a toda la hueste del cielo.
6. Hizo sacar la Asheráh de la Casa de Adonai a las afueras de
Ierushalaim -al arroyo de Kidrón-y la incineró en el arroyo de Kidrón,
la pulverizó: cenizas. Y arrojó sus cenizas sobre los sepulcros de los
hijos del pueblo.
7. Y derribó las casas de los hieródulos -que había en la Casa de
Adonai- donde las mujeres tejían allí paños para la Asheráh.
8. Y trajo a todos los sacerdotes paganos desde las ciudades de Iehudáh,
y mancillo los lugares de culto -donde habían quemado allí incienso los
sacerdotes paganos- desde Guebáh hasta Beer. Shebah Y derribo los
lugares de culto que estaban delante de los pórticos -sitos en la
entrada del pórtico de Iehoshuah, gobernador de la ciudad- que quedaba a
la izquierda de la persona cuando traspasaba por el pórtico de la
ciudad.
9. Empero no podían ascenderlos Cohaním -sacerdotes paganos- al Altar de
Adonai en Ierushalaim, aunque comían panes ázimos en medio de sus
hermanos.
21. Ordenó el rey a todo el pueblo diciendo: “Haced el sacrificio de
Pésah ante Adonai vuestro D-s., como está
escrito: en el Libro del Pacto, este’.
22. Pues no se había hecho como el Pésah este, desde los días de los
Jueces -que habían juzgado a Israel-y todos los días de los reyes de
Israel y los reyes de Iehudáh.
23. Empero, a los dieciocho años del rey los Ioshiah se hizo este Pésah
ante Adonai, en Ierushalaim.
24. Y también a los nigromantes y a los sortílegos y a los terafim y a
los fetiches ya todos los ídolos repudiables que habían sido vistos en
la tierra de Iehudáh y de Ierushalaim. Los escombré Ioshiah. Para
confirmar las palabras de la Toráh -escritas sobre el Libro- que había
hallado Hilkiahu, el Cohen, en la Casa de Adonai.
25. Y como él, no hubo antes que él: un rey que había retornado a Adonai
con todo su corazón, con todo su ser y con todo su poder, como toda la
Toráh de Moshéh, ni en pos de él, no surgió como él.
|
א וַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֑לֶךְ וַיַּאַסְפ֣וּ אֵלָ֔יו כָּל־זִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה
וִירוּשָׁלִָֽם׃ ב וַיַּ֣עַל הַמֶּ֣לֶךְ בֵּית־יְהוָ֡ה וְכָל־אִ֣ישׁ
יְהוּדָה֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם אִתּ֗וֹ וְהַכֹּֽהֲנִים֙
וְהַנְּבִיאִ֔ים וְכָל־הָעָ֖ם לְמִקָּטֹ֣ן וְעַד־גָּד֑וֹל וַיִּקְרָ֣א
בְאָזְנֵיהֶ֗ם אֶת־כָּל־דִּבְרֵי֙ סֵ֣פֶר הַבְּרִ֔ית הַנִּמְצָ֖א בְּבֵ֥ית
יְהוָֽה׃ ג וַיַּעֲמֹ֣ד הַ֠מֶּלֶךְ עַֽל־הָ֨עַמּ֜וּד וַיִּכְרֹ֥ת
אֶֽת־הַבְּרִ֣ית׀ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָלֶ֜כֶת אַחַ֤ר יְהוָה֙ וְלִשְׁמֹ֨ר
מִצְוֹתָ֜יו וְאֶת־עֵדְוֹתָ֤יו וְאֶת־חֻקֹּתָיו֙ בְּכָל־לֵ֣ב
וּבְכָל־נֶ֔פֶשׁ לְהָקִ֗ים אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את הַכְּתֻבִ֖ים
עַל־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וַיַּעֲמֹ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בַּבְּרִֽית׃ ד וַיְצַ֣ו
הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־חִלְקִיָּהוּ֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י
הַמִּשְׁנֶה֮ וְאֶת־שֹׁמְרֵ֣י הַסַּף֒ לְהוֹצִיא֙ מֵהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה אֵ֣ת
כָּל־הַכֵּלִ֗ים הָֽעֲשׂוּיִם֙ לַבַּ֣עַל וְלָֽאֲשֵׁרָ֔ה וּלְכֹ֖ל צְבָ֣א
הַשָּׁמָ֑יִם וַֽיִּשְׂרְפֵ֞ם מִח֤וּץ לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּשַׁדְמ֣וֹת
קִדְר֔וֹן וְנָשָׂ֥א אֶת־עֲפָרָ֖ם בֵּֽית־אֵֽל׃ ה וְהִשְׁבִּ֣ית
אֶת־הַכְּמָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר נָֽתְנוּ֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיְקַטֵּ֤ר
בַּבָּמוֹת֙ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּמְסִבֵּ֖י יְרוּשָׁלִָ֑ם
וְאֶת־הַֽמְקַטְּרִ֣ים לַבַּ֗עַל לַשֶּׁ֤מֶשׁ וְלַיָּרֵ֙חַ֙
וְלַמַּזָּל֔וֹת וּלְכֹ֖ל צְבָ֥א הַשָּׁמָֽיִם׃ ו וַיֹּצֵ֣א
אֶת־הָאֲשֵׁרָה֩ מִבֵּ֨ית יְהוָ֜ה מִח֤וּץ לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ אֶל־נַ֣חַל
קִדְר֔וֹן וַיִּשְׂרֹ֥ף אֹתָ֛הּ בְּנַ֥חַל קִדְר֖וֹן וַיָּ֣דֶק לְעָפָ֑ר
וַיַּשְׁלֵךְ֙ אֶת־עֲפָרָ֔הּ עַל־קֶ֖בֶר בְּנֵ֥י הָעָֽם׃ ז וַיִּתֹּץ֙
אֶת־בָּתֵּ֣י הַקְּדֵשִׁ֔ים אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֣ר הַנָּשִׁ֗ים
אֹרְג֥וֹת שָׁ֛ם בָּתִּ֖ים לָאֲשֵׁרָֽה׃ ח וַיָּבֵ֤א
אֶת־כָּל־הַכֹּֽהֲנִים֙ מֵעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיְטַמֵּ֣א אֶת־הַבָּמ֗וֹת
אֲשֶׁ֤ר קִטְּרוּ־שָׁ֙מָּה֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים מִגֶּ֖בַע עַד־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע
וְנָתַ֞ץ אֶת־בָּמ֣וֹת הַשְּׁעָרִ֗ים אֲשֶׁר־פֶּ֜תַח שַׁ֤עַר יְהוֹשֻׁ֙עַ֙
שַׂר־הָעִ֔יר אֲשֶֽׁר־עַל־שְׂמֹ֥אול אִ֖ישׁ בְּשַׁ֥עַר הָעִֽיר׃ ט אַ֗ךְ
לֹ֤א יַֽעֲלוּ֙ כֹּהֲנֵ֣י הַבָּמ֔וֹת אֶל־מִזְבַּ֥ח יְהוָ֖ה
בִּירוּשָׁלִָ֑ם כִּ֛י אִם־אָכְל֥וּ מַצּ֖וֹת בְּת֥וֹךְ אֲחֵיהֶֽם׃
כא וַיְצַ֤ו הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶת־כָּל־הָעָ֣ם לֵאמֹ֔ר עֲשׂ֣וּ פֶ֔סַח לַֽיהוָ֖ה
אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם כַּכָּת֕וּב עַ֛ל סֵ֥פֶר הַבְּרִ֖ית הַזֶּֽה׃
כב כִּ֣י לֹ֤א נַֽעֲשָׂה֙
כַּפֶּ֣סַח הַזֶּ֔ה מִימֵי֙ הַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁפְט֖וּ
אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְכֹ֗ל יְמֵ֛י מַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וּמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃
כג כִּ֗י אִם־בִּשְׁמֹנֶ֤ה עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ
נַעֲשָׂ֞ה הַפֶּ֧סַח הַזֶּ֛ה לַיהוָ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ כד וְגַ֣ם
אֶת־הָאֹב֣וֹת וְאֶת־הַ֠יִּדְּעֹנִים וְאֶת־הַתְּרָפִ֨ים
וְאֶת־הַגִּלֻּלִ֜ים וְאֵ֣ת כָּל־הַשִּׁקֻּצִ֗ים אֲשֶׁ֤ר נִרְאוּ֙
בְּאֶ֤רֶץ יְהוּדָה֙ וּבִיר֣וּשָׁלִַ֔ם בִּעֵ֖ר יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ לְ֠מַעַן
הָקִ֞ים אֶת־דִּבְרֵ֤י הַתּוֹרָה֙ הַכְּתֻבִ֣ים עַל־הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר
מָצָ֛א חִלְקִיָּ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
כה וְכָמֹהוּ֩ לֹֽא־הָיָ֨ה לְפָנָ֜יו מֶ֗לֶךְ אֲשֶׁר־שָׁ֤ב אֶל־יְהוָה֙
בְּכָל־לְבָב֤וֹ וּבְכָל־נַפְשׁוֹ֙ וּבְכָל־מְאֹד֔וֹ כְּכֹ֖ל תּוֹרַ֣ת
מֹשֶׁ֑ה וְאַחֲרָ֖יו לֹֽא־קָ֥ם כָּמֹֽהוּ׃ |