CAPÍTULO 48

 

1-2 Estos versículos son, en realidad, una introducción a los capítulos 48 y 49.

Iahacov no sabe cuándo morirá, pero al sentir desfallecer sus fuerzas, quiere hablar con su hijo bienamado y bendecirlo antes de su muerte. En efecto, áuan cuando Iosef viene con sus hijos, Iahacov saca fuerzas: ‘se esforzó Israel y se sentó en el lecho”.

El amor por Iosef parece darle vigor en los últimos momentos de su vida.

Después bendecirá también a todos sus hijos que, en lo sucesivo serán llamados: las tribus de Israel.

 

3 “...EL SHADDAI SE ME APARECIÓ EN LUZ EN LA TIERRA DE QUENAHAN - Y ME BENDIJO...” Este versículo hace referencia a Gen. 35:9 y ss. Los hijos de Iahacov vivían prósperamente en Egipto, sin embargo, los hijos de Israel deberán vivir en comunidad de pueblos y eso ocurrirá, únicamente, en la Tierra de Promisión.

 

4 “Y ME DIJO A MÍ: HE AQUÍ QUE YO HABRÉ DE FRUCTIFICARTE Y HABRÉ DE INCREMENTARTE Y TE TORNARÉ EN COMUNIDAD DE PUEBLOS Y después de esta visión le nació solamente Biniamín... por lo tanto, esta profecía será cumplida por el hecho de que: “Empero, ahora, tus dos hijos, los que te han nacido a tí, en la tierra de Egipto, para mí habrán de ser; Efraim y Menashéh como Reubén y Shimhón serán para mí” (Abarbanel).

“Nótese que Iahacov concede preeminencia a Efraim sobre Menashéh pues él lo menciona en ese orden que no era el de nacimiento”. (S.D. Luzzatto).

 

5 “EMPERO, AHORA, TUS DOS HIJOS, LOS QUE TE HAN NACIDO A TÍ, EN LA TIERRA  DE EGIPTO, ANTES DE MI LLEGADA A TÍ, A EGIPTO, PARA MÍ HABRÁN DE SER: EFRAIM Y MENASHÉH COMO REUBÉN Y SHIMHÓN SERÁN PARA MÍ”. Al considerar Iahacov a Efraim y Menashéh, hijos de Iosef, como Reubén y Shimhón; él les está otorgando el derecho de primogenitura, ya que, de acuerdo a las normas vigentes y que más tarde serán sancionadas por la misma Toráh, el primogénito recibía dos parte de la herencia paterna.

Este comentario está basado en 1 Crónicas 5.1, donde leemos que la primogenitura de Reubén fué dada a los hijos de Iosef, hijo de Israel.

 

6 “ QUE HAYAS ENGENDRADO DESPUÉS DE ELLOS...” Esto hace alusión a los hijos de tus hijos, que es tu descendencia, en verdad.

 

“...PARA TÍ HABRÁN DE SER...” Y serán llamados la Casa de Iosef.

 

“POR EL NOMBRE DE SUS HERMANOS HABRÁN DE SER LLAMADOS EN SU HEREDAD.” Esto se refiere a la distribución territorial de la tierra de promisión.

Si Iosef tuviere todavía descendencia, después de Efraim y Menashéh, ellos no participarían, directamente, de la distribución de la tierra, como estos dos últimos, pero sí, indirectamente, bajo el nombre de Iosef; ya que Iosef, a partir de ahora,

estará dividido en Efraim y Menasheh

Estos dos últimos, si bien eran nietos de Iaf se ven elevados ahora a la categoría de tribus.

Iahacov evidentemente, está . motivado en esta situación por el fuerte amor que siempre había profesado por Iosef y que ahora transfiere a sus dos hijos.

 

7 “Y YO, CUANDO VENÍA DE PADDÁN, SE ME MURIÓ RAHEL, EN LA TIERRA DE QUENAfIAN — EN EL CAMINO — CUANDO AÚN FALTABA UN TRECHO PARA LLEGAR A EFRAT Y LA ENTERRÉ ALLÍ EN EL CAMINO A EFRAT — AHORA BET LEHEM.”

‘Rahel murió súbitamente y no pude trasladarla para sepultar/a en la Meharat Hamajpeláh, como sepulté a Leóh.

Iahacov relata esto a Josef queriendo decir: “no te molestes por el hecho de que yo te pida que hagas conmigo lo que yo no hice con tu madre”. (Ibn Hezra).

Mi pesar y mi duelo fueron tan intensos que no tuve fuerzas para transportarla a un sepulcro establecido.

No hay duda de que desde entonces mi vida conyugal ha terminado...” (Seforno).

IaTiacov, en los momentos últimos de su vida, recuerda a su esposa bienamada y la menciona ante Iosef, el hijo de ella.

Todo el peso afectivo de estas palabras cae sobre Iosef, que está acompañado por sus dos hijos.

 

8 “VIÓ ISRAEL A LOS HIJOS DE IOSEF Y DIJO: ¿QUIÉNES SON ESTOS?” “Iahacov veía pero no distinguía. Y al ver personas a quien no distinguía preguntó: ¿Quiénes son éstos que están de pié, cerca nuestro, escuchando nuestros secretos?” (Abarbanel).

 

10 “MAS LOS OJOS DE ISRAEL ESTABAN PESADOS, POR ANCIANIDAD, NO PODÍA VER...” Así como el patriarca Itshak, cuyos ojos se habían debilitado en su ancianidad, Iahacov tendrá dificultades en distinguir al primogénito del menor de sus nietos.

Así como Itshak bendice “por error” a Iahacov disfrazado de Ñesav, el mismo Iahacov en su ancianidad se verá sumido en una situación casi análoga.

Sus manos confundirán — conciente o inconcientemente — al primogénito con el menor. Esto parece ser una constante en la vida de Iañacov, quien evidentemente sufrió también cuando su suegro Labán le engañó dándole por esposa a Leáh, hija primogénita, en lugar de Rabel, la hija menor.

 

“...SE LOS ACERCÓ A ÉL Y ÉL LOS BESÓ Y LOS ABRAZÓ A ELLOS”. Esta escena nos recuerda el momento en que Iahacov recibió, él mismo, la bendición de su padre Itshak (Capítulo 27).

Aquí Iahacov aparece transmitiendo no solamente bendición sino amor y afecto.

Lo que sus ojos no distinguen plenamente lo hacen sus manos y todo su ser.

 

11 “DIJO ISRAEL A IOSEF: VER TU ROSTRO YO NO HABÍA ESPERADO Y HE AQUÍ QUE ME HA HECHO VER A MÍ, ELOHIM, TAMBIÉN A TU DESCENDENCIA”. Con estas palabras Iahacov resume años de angustias, sufrimientos y dolor por la desaparición de Iosef, su hijo bienamado.

Iahacov sabe vivir el momento de felicidad y no lo empaña con recuerdos turbios.

Este versículo no es de queja, no es de resentimiento, es simplemente un canto a la alegría de poder besar y abrazar a sus nietos, quiere decir a sus continuadores.

 

12 “LOS SACÓ IOSEF A ELLOS DE SUS RODILLAS Y SE PROSTERNÓ SOBRE SU ROSTRO ATIERRA”. “Como quiera que Efraim y Menashéh estaban sobre las rodillas de Iahacov, se preocupó Iosef no sea que fueren una carga pesada para él, y para evitarle cansancio los retiró de sus rodillas.

Y él se inclinó y se postró ante su padre, como queriendo decir: gracias por todo lo que has dicho y hecho por mis hijos.

Y después Iosef los acercó, otra vez, frente a él, y éstos permanecieron de pié para recibir la bendición de su abuelo.

Iosef colocó a Efraim a su derecha, que correspondía a la mano izquierda de Israel y a Menashéh, a su izquierda que correspondía a la mano derecha de Israel”. (Abarbanel).

 

14 “TENDIÓ ISRAEL SU DERECHA Y LA PUSO SOBRE LA CABEZA DE EFRAIM QUE ERA EL MENOR Y SU IZQUIERDA SOBRE LA CABEZA DE MENASHÉH. DIÓ INTELIGENCIA A SUS MANOS, YA QUE MENASHÉH

ERA EL PRIMOGÉNITO”. “A pesar de la intención de Iosef, Iahacov tiende su mano derecha, queriendo indicar con esto primacía, ya que la mano derecha es la mano vigorosa, con/a cual toda persona diestra inicia sus movimientos”. (Akedat Itshak). La costumbre de bendecir posando las manos sobre la persona que habrá de ser bendecida aparece en Levítico 9:22.

Parecería que Iahacov sigue manteniendo su línea de preferencias. En su propio hogar él amaba a Iosef, casi el menor de todos sus hijos más que a todos ellos y ahora sigue prefiriendo al menor de sus nietos.

Recordemos que el mismo Iahacov era el menor en relación a su hermano Hesav.

Tal vez el Tanaj quiera anticipar con esto algún aspecto de la historia de Israel, el menor de los pueblos, en palabras de la Toráh: “Ya que vosotros sois los menos entre todos los pueblos” (Deut. 7:7) El destino de una persona o de un pueblo no puede estar determinado por su edad, su fuerza física o su número.

 

“...DIÓ INTELIGENCIA A SUS MANOS...” La versión de este verbo se basa en Onkelos cuya traducción recogen Ibn Hezra y Seforno.

“Yo pienso que por el hecho de tender su mano derecha sobre el hijo menor y la izquierda sobre el primogénito, demostró Iahacov que sus manos “carecieron de inteligencia”, este es uno de los significados de lapa/abra Sejel. (Rabí Itshak Arama y Abarbanel).

 

15-20 “BENDIJO A IOSEF Y DIJO:... LOS BENDIJO AQUEL DÍA DICIENDO:

CONTIGO BENDECIRÁ ISRAEL, DICIENDO: TÓRNETE ELOHIM COMO EFRAIM Y COMO MENASHÉH Y PUSO A EFRAIM ANTES QUE A MENASHEH”. “El texto dice: Bendijo a Iosef cuando en realidad era a sus hijos, porque el anciano Israel quiso bendecirlos porque ambos eran hijos de Iosef y por lo tanto su bendición no hará distingos. por ser los dos hijos de Iosef

Empero, la otra bendición (vers. 20) que les dio después, fue individual como explicaré mas adelante, y por eso allí menciona a Efraim ya Menashéh en ese orden y no en esta bendición”. (Abarbanel).

 

16 “EL MENSAJERO DE D’S, QUE ME HA REDIMIDO DE TODO MAL...” “ alude a la Providencia Divina que acompañaba permanentemente, a los patriarcas, El Protector es D’s. El emisario de D’s quiere decir: la protección permanente, en cada caso, como dijera Abraham a su servidor, Elihezer. Gén. 24:7: “Adonai, D’s de los cielos, que me tomó desde la casa de mi padre y desde la tierra de mi nacimiento y que me habló a mí y que me juró a, mí diciendo: a tu descendencia daré esta tierra”. El enviará Sus Emisarios delante de ti y tomarás una esposa para mi hijo, de allí...” (Abarbanel)

Por otra parte la terminología bíblica usa, con frecuencia, esta metáfora cuando habla de la Providencia Divina. Así leemos: “a Sus Emisarios, El designa para tí, para custodiarte en todos tus caminos”. (Salmos 91:11)

 

16 “...Y QUE SEA NOMBRADO EN ELLOS MI NOMBRE Y EL NOMBRE DE MIS PADRES, ABRAHAM E ITSHAK...” “ Quiere

decir que cada uno de tus dos hijos sean llamados hijos de Iahacov, hijos de Izshak, hijos de Abraham al igual que las otras tribus de Israel”. (Abarbanel). Esto viene a confirmar las palabras de Iahacov enunciadas en el versículo 5: “y que proliferen en multitud, en medio de la tierra.” “Que viva su descendencia y la descendencia de su descendencia”. (Rashbam).

Este intérprete insinúa que la única forma de perpetuar el nombre de Iahacov es que nuestra descendencia pueda continuar viviendo en la fe de nuestros patriarcas y antecesores.

Todo tiempo que los hijos de Iahacov vivan Iahacov no habrá muerto.

 

17-18 Según Rashbam el lugar natural de estos dos versículos estará después del versículo 14 de nuestro capítulo, antes de que Iañacov pronunciara la bendición a ambos.

 

17 “..LE  DISGUSTÓ...” amara a Menashéh más, ya que él era su primogénito. Por eso le disgustó.

Aunque lo más correcto sería pensar que Iosef supuso que su padre estaba equivocado y que, por lo tanto, la bendición perdería algo de su sentido.

Empero cuando escuchó las palabras de su padre, se convenció y se condiió”. (Rambán).

 

19 “...LO SÉ, HIJO MÍO LO SÉ...”” Yo sé tu intención, hijo mío, pero la mía es posar mi mano derecha sobre el menor” (Rashbam).

A partir de este momento nacerá una tradición “hegemónica” en la tribu de Efraim, de la cual surgirán jueces y conductores.

Más aún, cuando se produzca la escisión, después de la muerte del rey Salomón, será Ierobfiam Ben Nebat, hombre de la tribu de Efraim, quien reinará en el nuevo reino de Israel.

 

20 “...HÁGATE ELOHIM COMO EFRAIM Y COMO MENASHÉH ...“ “quiere decir que con tu descendencia será bendecido el pueblo de Israel y se le dirá al hombre a quien se quiera bendecir: ¡Hágate Elohim como Efraim y como Menashéh!” (Rambán).

En efecto, esta es la bendición que los padres judíos imparten a sus hijos, hasta el día de hoy, en víspera de Shabbat o de festividades solemnes judías - Véase el Sidur publicado por el C.M.S. Pág. 153. 

 

22 “EMPERO YO TE HE DADO UNA PARTE MÁS SOBRE LA DE TUS HERMANOS..” Yo no creo que la palabra Shejem quiera decir parte o que haga referencia a la ciudad de Shejem, sino más bien, a la porción de tierra, adquirida por Iahacov cerca de Shejem por cien Kesitáh” (Gén. 33:19). (Abarbanel)

En efecto, los restos mortales de Iosef serán sepultados, por los hijos de Israel una vez en tierra de Quenahan, en esta parcela de campo que Iahacov había comprado y que pasó a ser heredad de los hijos de Israel. (Iehoshúah 34:22).

Por otra parte, Iosef antes de morir pedirá a los hijos de Israel el traslado, en algún momento de la historia, (de sus restos mortales) a la Tierra de Promisión.